A man said to the Buddha, "I want
Happiness."
Buddha said, first remove "I", that’s
then remove "want", that’s desire.
See now you are left with only
Happiness.
Có thể đây không phải là một lời dạy của Đức Phật, nhưng đoạn văn này đã cho tôi cảm hứng để phỏng dịch sang Việt ngữ và Pháp ngữ để chia sẻ theo thể thơ Hài-cú
(Haiku) như sau:
"Tôi muốn hạnh phúc"
Dẹp đi cái tôi, bản ngã; bỏ ham muốn. Còn lại: hạnh phúc.
"Je veux du bonheur."
Enlève "Je", l’ego, "veux", et le desir; As du bonheur.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét