13 thg 3, 2019

Thơ Phỏng Dich :THINKING ABOUT THE DISTANCE của Mina Milad (Hồ Nguyễn )


THINKING ABOUT THE DISTANCE
As I think about the distance,
I start to crave your brilliance.
I dream to see you for an instant.
Without you I question my existence.

When I look at the sky,
I think about the time.
How fast will it fly?
How much will I cry?

Why are you so unique?
How are you so complete?
You're someone I cannot critique,
As you always bring me relief.

To you, I can write a gig
About how your heart's so big
And how my soul you rigged,
How our hearts just clicked.

Unlike my future profession,
Your love I do not question.
I forbid you to be another lesson.
You and I are destined to be caressing.

Sadness is the feeling I get
When I think of leaving you again.
Know that you're not just another friend;
You're someone to whom my poems I send. 

© Mina Milad


THOÁNG HỌA DỊCH: CÁCH XA
Đôi lúc nghĩ v khoãng cách xa,
Mong em nhu ánh sáng chan hòa.
Thy em dù ch trong giây khc,
Không có em thì …..sao có ta?

Khi tôi nhìn khoãng cách bu tri,
Tôi nghĩ thi gian chia mỗi nơi.
Sao đ trôi nhanh …sao li thế?
Tôi la tôi hét chng nên li.

Sao ch là ngườduy nht thôi,
Em đem hoàn hão đến đi tôi.
Em người chng th tôi phê phán,
Mang đến nim vui khuây khõa tôi.

Đến em, tôi to mt xung con,
V trái tim em to ln còn.
Em gi linh hdây buc cht,
Tim vui tí tách tiếng“boong boong!”

Không ging như quyn s hu đâu,
Tình yêu không thc mc mong cu.
Nhưng ngăn không mun thêm gì khác,
Ta đã chìm trao duyên s nhau.

Ni bun tôi ghi nhn trong tim,
Nghĩ lúc chia tay khó kiếm tìm.
Hãy nghĩ rng ta đâu phi mi,
Em người tôi gi áng thơ êm.
HỒ NGUYỄN (17-02-19)

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét