Xứ
sở mặt trời mọc với nền văn hóa lâu đời đã mang đến thế giới một nét
nghệ thuật truyền thống đặc sắc của người Nhật – nghệ thuật thưởng thức
trà đạo. Người dâng trà và người uống trà đều mang dáng vẻ thành kính và
nghi lễ trang trọng, những lễ tiết tưởng chừng nhỏ nhặt và phức tạp ấy,
đã thể hiện tấm lòng thành giữa con người dành cho nhau.
Cô
giáo lớp tiếng Nhật tổ chức cho chúng tôi một buổi tọa đàm trà đạo,
đồng thời cô còn chuẩn bị riêng cho chúng tôi một căn phòng kiểu Nhật để
chúng tôi thực hành trà đạo.
Trà
đạo của Nhật bắt nguồn từ thế kỷ thứ 13, ban đầu chỉ có tăng lữ dùng
trà để tập trung tư tưởng của bản thân, sau này mới mở rộng ra trở thành
một nghi thức thưởng thức trà. Hiện nay trà đạo của Nhật phân thành Đạo
trà Matcha và Đạo trà rang, hôm ấy cô giáo chỉ cho chúng tôi xem Đạo
trà xanh Matcha.
Các
bạn sinh viên tới từ các nước cùng bước vào phòng trà đạo, mọi người
đều bị thu hút bởi màu sắc cổ kính trang nhã của phòng trà kiểu Nhật.
Điều đáng kinh ngạc hơn là tất cả giáo viên đều khoác trên mình bộ
Kimono sang trọng, tươi cười niềm nở chào đón chúng tôi.
Các
cô bảo với chúng tôi rằng, không được dẫm lên viền màu xanh của chiếc
đệm ngồi tatami trải trên sàn, mà phải bước qua. Sau đó bảo chúng tôi
làm theo nghi lễ trà đạo thời xưa của Nhật, ba người xếp thành một hàng,
rồi quỳ xuống. Sau khi chúng tôi quỳ xuống ngay ngắn, một cô giáo trà
đạo trong trang phục Kimono, nhẹ nhàng kéo cánh cửa kiểu Nhật ra, sau đó
quỳ trên sàn nhà, cúi thấp đầu, dùng tay ấn xuống sàn, rồi từ từ di
chuyển cơ thể, quỳ lê vào trong phòng học.
Sau
khi cô giáo di chuyển được một quãng cô lại dịch chuyển một chút chiếc
khay đựng đầy đồ điểm tâm, sau rất nhiều động tác quỳ lê cô mới tới được
trước mặt chúng tôi. Nghi lễ trà đạo kiêm nhường này khiến tất cả học
sinh chúng tôi đều phải thốt lên kinh ngạc.
Cô
giáo trà đạo quỳ trên sàn, dâng điểm tâm và bột chà xanh matcha cho
chúng tôi một cách khiêm nhường. Vừa hay tôi ngồi đúng ở vị trí đầu
tiên, cô giáo quỳ và di chuyển tới trước mặt tôi, đặt cái khay trước
mặt, sau đó cô đặt tay lên tấm nệm tatami trải phía trước đầu gối và vô
cùng trịnh trọng quỳ xuống thi lễ với tôi: Đầu của cô cứ mãi chạm vào
nệm tatami. Ngoài ra còn có một cô giáo khác ngồi bên cạnh nhẫn nại
giảng giải cho tôi, nói với tôi rằng phải đáp lễ theo cách tương tự như
vậy, thế là tôi học cách dập đầu đáp lễ của cô giáo.
Trước
khi uống trà cần dùng chút điểm tâm, khi cầm đũa lên phải chia thành 3
động tác theo trình tự để dùng điểm tâm. Khi cầm ly trà lên thì hình in
trên ly trà phải được hướng ra bên ngoài, rồi mới cung kính nói với
người ngồi bên cạnh không dùng trà rằng: “Tôi uống trước nhé!”, sau đó mới tới lượt mình được uống trà.
Nước
trà phải uống hết không được để sót dù chỉ một giọt, thậm chí là phải
nghe thấy tiếng húp trà soàm soạp mới được. Những ly trà đã được dùng
qua phải dùng giấy ăn lau sạch chỗ môi chạm vào ly, sau đó lại quay lại
dâng trà cho cô giáo. Cuối cùng cô giáo nói với tôi hãy để tay lên tấm
đệm tatami đặt trước đầu gối, sau đó dập đầu tỏ lòng biết ơn.
Người
dâng trà mỗi lần đều phải lặp lại tất cả những động tác và lễ tiết nhỏ
nhặt, phức tạp ấy, người uống trà cũng vậy, cũng phải uống trà theo nghi
lễ và phép tắc như vậy. Điều này là để muốn nói với người đối diện
rằng, mình uống trà chi bằng tiến hành một kiểu nghi thức để thể hiện
điều đó. Người dâng trà và người uống trà đều mang dáng vẻ thành kính và
nghi lễ trang trọng, giống như những nghi lễ trong cung đình thời xưa.
Từ trang phục, bộ đồ trà cho tới những bức thư họa và vị trí cắm hoa
trong phòng trà đều thấm đẫm tinh thần của trà đạo.
Tôi
cũng pha một ly bột trà xanh matcha cho cô giáo, tôi cho 4 gam bột trà
xanh matcha vào trong bát trà, sau đó rót khoảng 60cc nước sôi vào đó,
rồi dùng đồ khuấy trà nhè nhẹ khuấy đều bát trà cho tới khi nước trà trở
nên sánh lại, không dễ bị gió thổi dạt bọt trà mới dừng lại. Khi quấy
trà cổ tay không thể mạnh tay, mà thả lỏng nhẹ nhàng khuấy thật nhanh
cho tới khi bát trà bông lên, sánh lại và trông đẹp mắt.
Sau
khi trải qua những trình tự pha trà và lễ tiết dâng trà phức tạp, nhỏ
nhặt đó tôi mới trải nghiệm được sự cung kính vô hạn khi dâng lên tấm
lòng thành của mình dành cho người uống trà. Người pha trà cung kính,
khiêm nhường như vậy, dường như họ đang dùng cả trái tim mình hòa tan
vào ly trà xanh matcha, có lẽ đây chính là tinh thần của trà đạo.
Bột
trà xanh Matcha được làm từ những búp trà xanh được hấp kỹ rồi nghiền
thành dạng bột mịn bằng đá mài tự nhiên. Trà đạo bắt nguồn từ thời nhà
Tùy của Trung Quốc, tới thời Đường, thời Tống thì đã trà đạo đã lên đến
đỉnh cao. Nhưng từ thời nhà Minh tới nay, Trung Quốc bắt đầu lưu hành
cách uống nước trà pha bỏ bã, nên bột trà xanh Matcha cũng theo đó mà
biến mất.
Trà
đạo của Nhật Bản được du nhập từ thời Tống của Trung Quốc và vẫn được
duy trì tới tận ngày nay. Tại Nhật có thể nhìn thấy sự truyền thừa của
văn hóa cổ Á Đông. Tôi cũng cảm thấy lòng mình như được an ủi, hy vọng
rằng dân tộc Á Đông cũng có thể trở về với những giá trị nhân văn trong
văn hóa truyền thống cổ xưa ấy.
Tác giả: Mỹ NguyệtHiểu Liên biên dịch
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét