Nhiều năm trước, ở
ngay chỗ tôi nhìn người đàn ông cất vó sông, chính ông cất vó khi ấy vẫn trẻ
ranh hôi nắng, cũng đang ngó cha mình cất lên một lưới đầm đìa nước.
Đó là một thằng nhỏ
háo hức. Không ngóc ngách nào của làng cổ mà nó không thò mắt mó tay vào. Nghe
gà gáy, nó biết trúng phóc gà nhà ai, nhìn sợi mưa nó đoán nước sông Châu ngập
đến mức nào ở chân cầu, và có bao nhiêu tường vách thâm sì của những ngôi nhà
trong làng cổ được rêu lợp kín. “Phải cuối tháng chín rêu mới trổ bông”, đôi
khi du khách gặp một thằng nhỏ treo ngược trên nhánh cây bảo vậy. Rêu thơm dậy
động chỉ ít ngày là hết, cậu khoe thêm, thơm tới nỗi ông Út Gù mất ngủ, cả đêm
cứ lội bộ lang thang, tru từng chập hệt chó rừng.
Vài cái tên người
làng thường xuất hiện ơ hờ trong câu chuyện của thằng nhỏ, như những cái bẫy vô
hại. Khách tò mò, lỡ miệng hỏi ai là Út Gù, tức thì thằng nhỏ sẽ làm màn ảo
thuật để ông già bên xóm hiện ra. Nó kể vanh vách từ đời bà cố lũy người đàn
ông tật nguyền ấy, tên những con chuột ông nuôi bằng thịt mèo, và nghĩa của
những chữ cổ khắc trên thềm đá trước nhà ông, món cá hũn hĩn kho quéo ưa thích.
Như thằng nhỏ đã nuốt trộng cái làng cổ này, giờ ai hỏi tới đâu nó thuộc làu
tới đó.
Nhưng với một đứa háo
hức tràn ra mắt, không bao giờ nó ngừng thòm thèm, thôi cảm thấy đói ngấu những
thứ tươi mới của cuộc đời.
Khi những mảnh ngói
trong làng không còn gợi cái ý nghĩ dưới đó giấu một lá bùa, dưới ngói chỉ là
một viên ngói khác, hay miệng giếng này không dẫn đến kho báu mà đến những bó
xương gà, thằng nhỏ chạy theo du khách để háo hức trong đó đừng chết đói. Một
hướng dẫn viên tận tụy, chẳng bao giờ xòe tay đòi tiền, bù lại, thằng nhỏ biết
nước dừa ở Maidives ngọt y như xứ nó, ở Yukon đá bào chất đống ngoài đường, và
người da đen máu cũng đỏ như thường. Họ có dình dàng bằng ba người làng bó lại,
mắt nâu hay xanh, khi xước da họ cũng nhăn mặt, rớm nước mắt. Và họ luôn luôn
vô tình làm thằng nhỏ đau.
- Ở chỗ tao, có cái
tháp cao gấp hai chục lần cái gác chuông này.
Giỡn hoài, cái tháp
chuông này cao nhứt rồi, con nít phải mất nửa tiếng mới trèo lên tới đỉnh tháp.
Ở đó có thể nhìn thấy từ đầu đến cuối làng, vượt mắt qua những khu vườn ra tận
giữa sông Châu, nơi có vài cù lao hoang tháng chạp bông lau lợp trắng. Nhưng
khách chứng minh cái tháp chuông mà thằng nhỏ tôn thờ chỉ là muỗi, khi khoe tấm
hình ngọn tháp xứ họ lên đèn ngay bên cạnh trăng sao.
Thằng nhỏ không làm
sao hình dung nổi cái thứ cao hơn gấp hai chục lần tháp chuông làng mình. Nằm
ngửa, tâm tưởng cậu lấy tháp này chồng lên tháp nọ, nhưng luôn bị mất mối nối
giữa chừng. Nó rã rời trong cái ước muốn tận mắt nhìn ngọn tháp ngạo mạn chọc
ngoáy vào những bó chớp, như những lần tuyệt vọng muốn sống trong một đêm Bắc
Âu trời vẫn sáng trưng, hay nếm thử thứ trà khiến người ta luôn mơ thấy mình
bay.
Những lúc đó, thằng
nhỏ ra chỗ chân cầu ngồi nhìn cha mình cất vó. Cái bộ điệu lơ tơ mơ khi người
đàn ông vươn vai kéo gọng vó lên làm phiền nó hết sức, cả cách ông lơ đãng
chẳng thèm dòm ngó đám tôm cá quýnh lên trong lưới. “Phải mình là mình coi có
con cá lạ nào lạc vô không”, nhiều lần nó nghĩ vậy. Nhưng cha nó không thèm
những tặng vật của dòng sông, mỗi tháng ông nhận được khoản tiền lương cho cộng
việc này, vậy là đủ. Cứ mười lăm phút ông cất vó một lần cho du khách đứng coi,
chụp hình. Rồi rít một hơi thuốc, ông già buông cái vó cho ngập miệng vào sông,
kệ tụi tôm cá trong lưới thong dong đi mất. Thằng nhỏ ngờ là cái tính háo hức
của mình chắc là di truyền từ bà mẹ xưa giờ chưa từng thấy mặt. “Phải có ai đó
đẻ mình ra chớ”, nó nghĩ vậy, và bà mẹ tồn tại trong nó bằng cách ấy. Hỏi cha
thì ông nói, “đất nẻ đẻ mày”, rồi bỏ ra chòi vó.
Một ngày làm việc của
ông kết thúc, khi chuông nhà thờ đổ, và làng mở những bản hòa tấu quen thuộc,
thứ nhạc cả chục năm nay không đổi, phảng phất tựa khói nhang. Cất vó, khép cửa
chòi, trên đường về nhà ghé tiệm mua xị rượu, và lấy rượu đổ bụng cho men Xiêm
ngấm vô chiêm bao. Thằng nhỏ sinh ra đã thấy nhịp sống tẻ nhạt của cha mình,
đến la rầy con cũng chẳng câu nào mới, mười bốn năm trời chỉ ba chữ “đồ con
hoang” mà trên miệng ông đã mất dần cái âm sắc nhọn và độ rền của sự giận dữ.
Cậu nhỏ cảm thấy
phiền, bởi người cha diễn trò cất vó ngoài sông, bởi dì The hát ầu ơ cho tụi
búp bê nằm võng vang cả phố trưa, cũng là diễn cho du khách khúc ca để họ chạnh
lòng quay lại chơi ở cái làng nửa thế kỷ trôi qua vẫn cổ. Thằng nhỏ cũng chịu
hết xiết người làng cả ngày lơ đãng, kệ khách lại qua trước tiệm lụa nhà mình,
nếu tay không ve vẫy quạt thì chẳng khác nào tượng đá. Ngay những đứa cùng
trang lứa với nó như con Hương cũng tự buộc tuổi mười bốn vào khung dệt chiếu,
chắp trân đố có mắc lỗi nào. Những trưa đi theo cái bóng của chính mình dọc
theo đường chính của làng, không khí êm đềm đến nỗi thằng nhỏ thở không ra hơi.
Nó cảm thấy mình sắp chết tới nơi.
Một bữa, thằng nhỏ
nhảy chuyến tàu sớm rời làng. Nó biết chị Cẩm sẽ đứng bên đường ray vẫy tay,
như hai chục năm nay sáng nào nghe còi tàu đằng xa chị cũng bổ nhào ra chào
người cha đã bỏ đi hồi chị còn ẳm ngửa. Dưới những tia nắng non chiếu xiên,
những nhánh tay khô khằng của chị chói lên trong cái chào mà thằng nhỏ tự vơ
vào cho mình.
Và một xế trưa của
mười bốn năm sau, cũng chị Cẩm vẫy đón thằng nhỏ trở về. Chị không già đi mấy,
nhưng thằng nhỏ háo hức ngày xưa giờ trở thành một gã đàn ông sạm nắng, áo sứt
nút, tóc phủ vành tai, ẳm theo đứa nhỏ nói chưa sõi. Gã không kể mình đã đi đâu
làm gì, kể từ biến mất trong toa tàu sáng ấy. May thì lúc say, trong bữa giỗ
hay cuộc nhậu xình xang, khi nghe ai đó nhắc tới một thị trấn vùng biên mịt mù,
gã buột miệng “chỗ đó thiếu chút nữa là tôi đâm chết con Phấn”. Mọi người đoán
Phấn chắc là vợ gã. Nhìn hai trái chanh chai sần trên bàn tay, nghĩ mười mấy
năm qua chắc thằng nhỏ chạy xe ôm hay xe tải, xe đò, mấy công việc rày đó mai
đây. Thấy sẹo vết chằng chịt khắp người nghĩ gã chắc va chạm nhiều để kiếm
miếng ăn. Ngó thằng người thừ lừ ngồi ngoài thềm, ruồi bu không đuổi, mắt đổ
ghèn không dụi, biết lòng đã hết háo hức rồi. Giờ trộn gã với người phố cổ, sẽ
không dễ nhận ra bởi cái thờ ơ ăn lan trên gương mặt, ánh mắt. Đám khách ngang
qua, mợ tóc vàng khoe với cô hướng dẫn viên rằng làng mợ toàn đá xanh, xanh hơn
nước biển nhiều, gã cười khẩy, nghĩ bụng, xanh hay đỏ thì cũng có no bụng được
đâu. Đẹp mà làm gì, nếu không ăn được.
Sáng thứ hai từ buổi
đặt chân về làng cổ, gã đi tới nhà chị Cẩm dúi con vô lòng chị, biểu “từ giờ
giữ nó cho tui”. Chị nói “mười tám phút nữa tàu qua”. Gã dặn “thằng nhỏ ăn gì
cũng được, cho húp nước cơm vẫn sống như thường”. Cẩm vuốt mái tóc đứa nhỏ khét
nắng, lại nói “cha có nhìn thấy mình không ta ?”. Năm ngoái, có anh lái tàu mủi
lòng trước những cái vẫy tay, đã tìm tới và rủ Cẩm đi, nhưng chị nói tàu sắp
qua, chị phải vẫy chào cha, đi thì sợ chạy về không kịp.
Tay lái tàu ấy sáng
nay chắc vỡ mộng khi thấy chị Cẩm bồng trẻ nít đứng chào bên đường ray. Hình
dung đó làm cho cha của đứa nhỏ hài lòng.
Thằng người lừ đừ ra
chòi vó, chậm rãi đái một phát như chó đánh dấu lãnh thổ, và nói với ông già,
từ giờ chỗ này của tui. Đồ con hoang, ông già chửi, rồi xách chai đong rượu về.
Thằng con hút xong điếu thuốc, búng tàn lại sau lưng, hững hờ cất vó, không đếm
xỉa coi có gì ngoài rác nằm trong lưới. Sông Châu giờ cũng chảy bâng quơ cho
có, nhìn nước bằng mắt thường khó biết được nước xuôi phía nào.
Bóng in mặt sông, gã
đốt điếu thuốc mới, nhả ra mớ khói lờ đờ như hút thuốc cũng là một phần của hợp
đồng công việc. Từ giờ gã bắt đầu đi vào những khung hình, trở thành nhân vật
chính trong những bức ảnh mang tên “yên ả”, “thanh bình” hay “cất vó” (mặc dù
trong ảnh cũng rành rành là cất vó).
Và tôi, đứa con trai
được ba mình mang về từ chân trời, được má Cẩm gói giấc ngủ vô cánh tay xương
xẩu, tuổi mười ba rún đã bắt đầu thốn đau bởi tiếng còi tàu, nhìn nước ròng
ròng chảy xuống lưới vó, nghĩ, rốt cuộc cái làng này còn cầm tù mình bao lâu
nữa ?.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét